Kostenloser Versand ab 125 Euro Kauf auf Rechnung Kostenlose Retoure
Schließen

SHARE

Bairisch-Deutsch: Mini-Sprachkurs für alle „Zuagroaßten“



Bald ist es wieder so weit, die schönste Zeit im Jahr beginnt: Oktoberfestzeit. Und ETERNA ist mittendrin statt nur dabei. Egal, ob ein zünftiges Hemd, natürlich traditionell mit Karomuster, oder eine mit Emblem bestickte Trachten-Bluse: Die Oktoberfest-Kollektion von ETERNA lässt nicht nur „original“ bayerische Herzen höherschlagen.

Bairisch-Deutsch: Mini-Sprachkurs für alle „Zuagroaßten“

Bevor Sie sich jetzt aber, perfekt durch die ETERNA-Wiesn-Kollektion getarnt, ins Bierzelt stürzen, sollten Sie noch den doch etwas eigenen Dialekt mancher Bayern bedenken. Für alle, die das Bairische nicht in die Wiege gelegt bekommen haben, gibt’s deshalb im Folgenden ein paar, quasi überlebenswichtige, Wörter und Redewendungen. Damit vermeiden Sie etwaige Kommunikationsprobleme, werden nicht von der Bedienung ignoriert und sitzen nicht zu lange auf dem Trockenen.

Angefangen bei der Verpflegung . . .



Das Wichtigste zuerst – das Bier. Die Rede ist hier natürlich von der weltbekannten „Maß“. ein Liter Festbier, im Maßkrug serviert und DAS Getränk in jedem Volksfest. Um sich nicht sofort als „Zuagroaßte(r)“ zu offenbaren, ist es wichtig, dass Sie eine „Massssss“ (sehr kurzes a, sehr scharfes s) und auf keinen (!) Fall eine „Mahs“ bestellen. Wenn für Getränke gesorgt ist und Sie der kleine oder auch große Hunger überkommt, versuchen Sie es mit einer „Brezn“ (niemals mit einer „Brezel“, damit outen Sie sich sofort als „Preiß“) oder einem „hoibn Hendl“.

Mit kleinem Emblem bestickte Trachtenbluse in verschiedenen Farben von ETERNA.
Mit kleinem Emblem bestickte Trachtenbluse in verschiedenen Farben von ETERNA.

. . . über die korrekte Begrüßung . . .

Um neue Leute zu begrüßen, eignen sich wahlweise ein klassisches „Griasgood“, ein etwas legereres „Hawedere“ oder ein kurzes „Servus“. Die zwei Letzteren sind übrigens variabel einsetzbar und eignen sich genau so gut zum Verabschieden. Will sich jemand zu Ihnen an den Tisch setzen, machen Sie ihm mit einem herzlichen „Hock die hera, samma mehra!“ sicher eine Freude.

. . . bis hin zu kleinen Komplimenten



Die ersten Hürden sind geschafft, Sie sind nun mittendrin im Geschehen und haben alle Gefahrenstelle so weit gut umschifft. Jetzt können Sie ungehindert die „feschn Madl“ in ihren vielfältigen „Dirndl“ und die „strammen Wadl“ der jungen „Burschn“ oder „Buam“, in manchen Fällen auch „Bazi“ oder „Lausbua“, bewundern. Haben Sie Ihre(n) Herzdame/–burschn, wahlweise auch Ihr „Spotzal“, gefunden oder wollen Sie Ihre Begleitung mit ein paar netten Worte überraschen, kommt ein saloppes „I mog di“ immer gut an.

Damit die
Damit die

Mit diesem Vokabular steht Ihrem Oktoberfestbesuch nun nichts mehr im Weg und Sie können sich auf einen lustigen Abend freuen. An dieser Stelle also schon mal „Proooost“, „Auf geht`s Buam und Madl“ und fallen Sie beim Schunkeln nicht von der Bierbank!

Vokabelliste Bairisch-Deutsch



Zuagroaßte/-r: Zugezogene 

Maß, sprich Massssss: 1 Liter Festbier 

Brezn: Breze 

hoibs Hendl: halbes (Grill-)Hähnchen 

Griasgood: Hallo Hawedere/ Servus Hallo, Tschüss 

Hock di hera, samma mehra: (sinngemäß) Setzt dich dazu, mehr Leute sind immer gut 

Preiß: Preuße (jeder, der außerhalb Bayerns lebt) 

fesche Madl: schöne Mädchen 

Dirndl: Traditionsgewand der Damen 

stramme Wadl: muskulöse Waden 

Burschen/Buam: junge Männer 

Bazi/Lausbua: frecher Junge 

Spotzal: Spätzchen 

i mog di: ich mag dich 

Prost: Ausruf zum Anstoßen 

Auf geht’s, Buam und Madl: Jetzt geht’s los, Jungs und Mädchen 

Fotos: Thaut Images/fotolia.com; ETERNA

SHARE

Diese Beiträge könnten dich auch noch interessieren